Monumenta altaica
алтайское языкознание
 Статьи и Книги | Народы | Учёные | Библиографии | Сайты по алтаистике | Форум | Контакты |Switch to English
  Меню

ПИСЬМЕННЫЕ ПАМЯТНИКИ

  • Монгольские
  • Тюркские
  • Тунгусо-маньчжурские
  • Корейские
  • Японские

    СЛОВАРИ

  • Монгольские
  • Тюркские
  • Тунгусо-маньчжурские
  • Корейские
  • Японские

    ГРАММАТИКИ

  • Монгольские
  • Тюркские
  • Тунгусо-маньчжурские
  • Корейские
  • Японские

    КОРПУСА и e-БИБЛИОТЕКИ

  • Монгольские
  • Тюркские
  • Тунгусо-маньчжурские
  • Корейские
  • Японские

    УЧЕБНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
  • Монгольские
  • Тюркские
  • Тунгусо-маньчжурские
  • Корейские
  • Японские

  •   Monumenta Altaica /Древние и средневековые письменные памятники

    ДРЕВНЕКОРЕЙСКИЕ И СРЕДНЕКОРЕЙСКИЕ ПАМЯТНИКИ

  • Hunmin Chonym (1446) (facsimile, glossary and studies, abstract in English).
  • Хунмин Чоным ('Наставление народу о правильном произношении'. Исследование, перевод с ханмуна, примечания и приложения Л.Р.Концевича, М, 1979).
  • W. Sasse, Das Glossar Koryo-pangon im Kyerim-yusa, Wiesbaden, 1976
  • Среднекорейский памятник XV века "Ода о 6 драконах, летающих в небе" Yongbi Och`on-ga
  • Собрание трехстиший (сиджо) корейского поэта Чон Чхоля (1537 - 1594 гг.)
  •   Цитата
    To the door of his bedroom
    A phoenix brought a rune.
    It was an imperial omen
    The august son would revolt
    To the branch of a tree
    A serpent carried magpies.
    It was a lucky sign:
    The august grandson would arise

    Songs of the Dragons Flying to Heaven. Canto VII. Translated by James Hoyt.

     Статьи и Книги | Народы | Учёные | Библиографии | Сайты по алтаистике | Форум | Контакты |English

    Copyright © 2002-2023 Илья Грунтов (Институт языкознания РАН)